RICARDO RODRÍGUEZ
Bolígrafo y lápiz a color
Desde la casa de las mujeres, se escucha la melodía de un tango que relata una trágica historia de amor. En la versión de Carlos Di Sarli con la voz de Oscar Serpa.
La historia de este tango no es menos exótica que su tema y según Julio Nudler, puede contarse así:
Fue un tango llamado Tus Ojos escrito en la Ucrania de 1940 por Saverio Sadam, violinista judío. Demetrio Sadam, hijo de Saverio, nació en Ucrania en 1910 y a los once años emigró a Argentina, trabajó en el Diario Crítica y se casó con Celia Paiva. En 1940 recibe, como regalo de su padre, para su esposa, un melodioso tango de corte europeo, a quien un tal Grimberg le había puesto una letra muy romántica que evocaba una cita de amor en primavera, entre árboles y bajo las estrellas. Queriendo darle algún destino, Demetrio entregó la obra de su padre a su amigo Horacio Basterra, que comenzaba su carrera como letrista firmando como Horacio Sanguinetti, dándole total libertad de hacer lo que quisiera con aquellas cuartillas. Sanguinetti le adosó una nueva letra en español y se la confío al bandoneonista Juan Sánchez Gorio. La protagonista de la nueva letra es una gitana rusa que busca a su amor cosaco al que nunca encontrará porque éste se ha arrojado a las aguas del río Don.
Sánchez Gorio, retocó mínimamente las notas y la registró con Sanguinetti como propia, convirtiéndose rápidamente, la pieza, en un éxito musical.
Fue un tango llamado Tus Ojos escrito en la Ucrania de 1940 por Saverio Sadam, violinista judío. Demetrio Sadam, hijo de Saverio, nació en Ucrania en 1910 y a los once años emigró a Argentina, trabajó en el Diario Crítica y se casó con Celia Paiva. En 1940 recibe, como regalo de su padre, para su esposa, un melodioso tango de corte europeo, a quien un tal Grimberg le había puesto una letra muy romántica que evocaba una cita de amor en primavera, entre árboles y bajo las estrellas. Queriendo darle algún destino, Demetrio entregó la obra de su padre a su amigo Horacio Basterra, que comenzaba su carrera como letrista firmando como Horacio Sanguinetti, dándole total libertad de hacer lo que quisiera con aquellas cuartillas. Sanguinetti le adosó una nueva letra en español y se la confío al bandoneonista Juan Sánchez Gorio. La protagonista de la nueva letra es una gitana rusa que busca a su amor cosaco al que nunca encontrará porque éste se ha arrojado a las aguas del río Don.
Sánchez Gorio, retocó mínimamente las notas y la registró con Sanguinetti como propia, convirtiéndose rápidamente, la pieza, en un éxito musical.
Gitana Rusa
Pintó tus ojos
el azabache de una pena,
gitana buena.
Yo vi tus lágrimas de amor.
Caminos blancos
fueron pañuelo de tu llanto,
y acongojaron,
tu corazón.
Gitana rusa,
no lo hallarás por las tabernas,
ni en las estepas,
ni en las calles del dolor.
Gitana triste,
será más triste cuando sepas,
que tu gitano se arrojó una noche al Don.
13 comentarios:
Ayyyy Richard, qué tanguito!!! Ya corro las sillas y me pongo a bailarlo con mi fantasma favorito, con él nunca perdemos el paso, jajaja.
Cuántos tangos preciosos y sin embargo qué poco suenan en las radios. Me encantó que lo trajeras para recordarlo. Mirá vos, no conocía la historia, qué interesante. Cómo habrá sido la letra original?
Hermosísimo el dibujo!!! Como siempre. Qué envidia me das, pero no te pido que me enseñes porque con ese don, se nace.
Abrazo
Que melodía tan bella,con ese aire zíngaro y,la letra,pues así como manda la música,un amor trágico,eso si la gitana bella,hermosa mujer presa de un cruel destino....La imagen es preciosa una obra de arte,por favor es tuya verdad?????....
(Espero que este registrado los derechos de tus dibujos,yo cuanta imagen veo la archivo pero cuando publico siempre cito el autor y el origen si me es posible,muy muy contadas veces digo imagen de Internet......) Te recomiendo
http://www.artelista.com/.
Por supuesto muchos abrazosssszzz
Maracuyá:Como siempre con tus cálidos comentarios, ojalá alguna vez aprenda a bailar el tango y entonces preparate para los cortes y quebradas.
Besos y abrazos
América:Gracias desde el corazón
por tus palabras,porque este tango tiene un valor sentimental muy importante,mi padre siempre lo cantaba...y yo escuchaba esa bella y trágica historia de amor.
Sí, todos los dibujos son míos, graaaciassss por el dato, ya me registré. Abrazos
Gracias por la perlita Richard! No lo conocía, y encima en la versión de Di Sarli, troesma de aquellos. Y claro, cuando un tango nos viene heredado, vale doble...
Un abrazo
Marcelo:Gracias por tu visita, me alegra compartir este tango tan ligado a mis emociones.
Un fuerte abrazo y ya estoy preparando a la próxima protagonista.
Creo que tendré que tomar
alguna tila antes de entrar
en el corazón abierto
de la emoción!
Me sorprendes tan gratamente!
besos(te he añadido)
Mía:Qué bellas palabras para transmitir sentimientos!
Gracias por añadirme
Un fuerte abrazo
Qué placer contar contigo!!Todo lo que aprendo cuando te visito. Eres un sol desde el alma. No cabe dudas.
un abrazo y felicitaciones por tu baile allá enel tablao imaginario de Nerina!
No me perdono no haber ido. Te aplaudo de igual manera, pidiendo perdón por mi ausencia.
un abrazo!!
Nerina Amiga:Gracias por los aplausos, los amigos son como el sol, aunque no lo veamos, siempre están, en la próxima sé que vas estar, guapa!olé!
Un cálido abrazo
El tango sólo sé bailarlo con los ojos cerrados... pero no me puedo creer que tú no sepas hacerlo.
Tengo buenas referencias sobre tus habilidades: los dibujos a la vista están que ya anduve revisando, el flamenco ronda siempre en torno a tu nombre... qué pasó?
Andaba obcecada buscando la letra original de Tus ojos, pero no puedo encontrarla...
Un beso.
Borraeso:El tango,una de mis pasiones, es mí asignatura pendiente, que en cualquier momento la rindo...y abran cancha !
Y el flamenco otro de mis fuegos, hace casi un año que lo aprendo, bailo y vivo.
Tango y Flamenco tienen raíces que los unen, pasión,alegría,dolor...la vida misma.Un cálido abrazo
Qué bueno! No conocía este tangoni la historia.. Me encantó! :) ~Damaris
Publicar un comentario